Sunday, December 25, 2016

Wednesday, December 21, 2016

For the People of Berlin

Original

Wir begrüssen und trauern mit den Menschen in Berlin

Heute sind wir alle Berliner. Wir bedauern die obszönen Akt der Gewalt, die den Ort der Freude und Unschuld, der Weihnachtsmarkt entweiht. Wir halten unsere eigenen Versionen der Christkindl-Märkte, und wir sind schockiert über die abscheulichen Schändung eines Ortes inspiriert von der Prinz des Friedens selbst. Hier sind Fotos von Puppen aus Deutschland und Deutsch sprechenden Ländern. Hätten wir viele unserer weihnachtlichen Traditionen oder Puppen waren es nicht für die deutschen Puppen- und Spielzeug-Macher und ihre Brüder, die Schweizer Uhrmacher. Wir stoßen Sie mit einer Tasse Glühwein und Lebkuchen-Mann. Viel Spaß mit unseren Freunden in Berlin.
******************************************************


 Εμείς Salute και Mourn με τα άτομα του Βερολίνου σήμερα, είμαστε όλοι Βερολινέζοι.  Καταδικάζουμε την άσεμνη πράξη βίας που βεβήλωσαν την θέση της ευτυχίας και αθωότητας, τη Χριστουγεννιάτικη αγορά.  Κρατάμε τις δικές μας εκδόσεις των αγορών ΑΠΟΛΥΤΗ και είμαστε συγκλονισμένοι από την απεχθή βεβήλωση ενός τόπου που είναι εμπνευσμένο από τον πρίγκιπα της ειρήνης ο ίδιος ο.  Ακολουθούν φωτογραφίες από κούκλες από αγγλόφωνες χώρες Γερμανία και τους Γερμανούς.  Δεν θα έχουμε πολλές από τις παραδόσεις μας Χριστούγεννα ή κούκλες αν δεν ήταν για τη γερμανική κούκλα και toy κατασκευαστές, και τους αδελφούς τους, τους κατασκευαστές Ελβετικό ρολόι.  Εμείς σας τοστ με ένα φλιτζάνι Gluhwein, και ένα μελόψωμο άνθρωπος.  Godspeed στους φίλους μας στο Βερολίνο.








Fennimore Doll Museum



















Theriault's



















M. Brantley